måndag 13 oktober 2014

Internationella bibliotekets nya webb





Vill du ha knubbtexter på Japanska?
Söker du kinesiska deckare för vuxna?
Vill du veta mer om arabisk barnlitteratur?
Söker du polska fantasyböcker för barn mellan 10 och 12 år?
Vet du inte vad du ska äta ikväll?


Den nya hemsidan för Internationella biblioteket i Stockholm ger dig svaren. Ta en titt på www.interbib.se och bli inspirerad. Den nya hemsidan är ett ovärderligt verktyg för alla som arbetar med mångspråk på bibliotek.

Jag vill passa på och även uppmärksamma IB’s roll när det gäller mångspråk. Junko Söderman som gästade mångspråksseminarium i Landskrona berättade att IB har ett nationellt uppdrag 2013-2015 när det gäller:  

1.      Kompletterande medieförsörjning av mångspråkig media
2.      Utveckla en webbresurs kring mångspråkighet 
3.      Berika Libris katalog med poster för mångspråkig media 
4.      Gymnasiebiblioteken som en ny målgrupp för utvecklingsinsatserna 
5.      Utveckla nationellt och internationellt samarbete i frågan 
6.      Kommunicera verksamhet och resultat till svenska bibliotek
  
IB satsar på de språk som få eller inga andra bibliotek kan köpa in eller de språk som har relativt få läsare i Sverige. När det gäller de lättillgängliga språk: ara, per, pol, rus, ser, som, spa, tha, tur satsar IB på smalare litteratur och inte på underhållnings- och populärlitteratur eller vardagshandböcker. Junko poängterade att bibliotek fortfarande kan beställa enstaka lån eller depositioner inom de språken men beställningen ska specificeras och motiveras.




Inga kommentarer:

Skicka en kommentar